When, early in 1944, Field Marshal Erwin Rommel took command of the German forces from the Netherlands to the River Loire, the defences were strengthened, particularly in the sectors facing the English Channel.
Quando, all'inizio del 1944, il feldmaresciallo Erwin Rommel prese il comando delle forze tedesche dall'Olanda al fiume Loira, le difese erano state rinforzate, in particolare nei settori di fronte alla Manica.
European climate and energy policies must also safeguard the protection of industrial sectors facing fierce international competition.
Le politiche europee in materia di clima ed energia devono altresì salvaguardare la tutela dei settori industriali che affrontano l’accanita competizione internazionale.
We cannot burden sectors facing increasing global competition with a constant stream of new rules that, when taken together, result in unsustainable costs and subsequent relocation risks.
Non possiamo appesantire settori sottoposti a una crescente concorrenza globale con continue nuove prescrizioni che, sommandosi, portano a costi insostenibili e relativi rischi di delocalizzazione.
We wish to be informed on the evolution of the sectors facing difficulties in order to be able to react if needed."
Desideriamo essere informati riguardo all'evoluzione dei settori in difficoltà per poter essere in grado di reagire se necessario."
Growing role of private equity firms in restructuring industry sectors facing growth challenges
Ruolo crescente delle società di Private Equity nella ristrutturazione di settore a fronte degli obbiettivi di sviluppo
6.5439078807831s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?